“¡Yo y Mis estudiantes definitivamente cambiaremos el mundo para siempre!”

      Comentarios desactivados en “¡Yo y Mis estudiantes definitivamente cambiaremos el mundo para siempre!”
“¡Yo y Mis estudiantes definitivamente cambiaremos el mundo para siempre! Y el mundo lo verá. Ésto no es imaginación o intuición. ¡Es la pura y completa verdad!”
 
Muddenahalli, 19/5/2019
 
La gente puede preguntar qué le da a Sai Baba este tipo de confianza para seguir abriendo instituciones. ¡Al principio era uno, luego dos, después tres y ahora cuatro y el próximo año cinco campus en un año! ¿Qué le da tal coraje para hacer esto? Para todos ellos, Mi respuesta es sólo ésta: “¡Confío en Mis alumnos y sé que ellos se ocuparán de todo!” (aplausos).
Cuando comenzamos la Universidad, queríamos un Rector. Nuestro Narasimha Murthy anduvo buscando uno por todas partes. Pero Yo elegí a Mi propio alumno y hoy es el Rector de la Universidad Sri Sathya Sai para la Excelencia Humana, distrito de Gulbarga, quien estudió en Mi institución desde la escuela al secundario y luego hizo su doctorado y ahora dirige Mi Universidad. Asimismo el registrador es Mi alumno, quien hizo su secundario y su doctorado. El Director también es nuestro alumno. Incluso del lado de las niñas, el presidente es Mi alumno; los supervisores son Mis estudiantes.
Si un padre empresario tiene dos hijos, aspira a expandir su negocio con la ayuda y asistencia de ellos. Con sólo dos hijos, si tiene tanta confianza y coraje para desarrollar su negocio, Yo tengo miles de hijos e hijas. ¡Pueden imaginar Mi confianza! (Aplausos).
Hoy les pregunté a nuestros estudiantes de Preuniversitario cuántos estaban listos para desempeñar un papel en la misión de Swami.Todas las manos se levantaron en una fracción de segundo.
¡Queridos! Puede que sean conscientes o no de la gran fortuna que les ha traído aquí a estas instituciones. Está bien. No tienen que saber eso. A veces me escriben cartas, “Hazme Tu instrumento” o “Hazme Tuyo” y oraciones así. Puede que ni siquiera se den cuenta de por qué están orando. Un cazador en la rama de un árbol, en un Shivaratri, siguió arrojando hojas de bilva (Bael) y casualmente cayeron sobre un Shiva Lingam. No oró, pero el simple hecho de lanzar hojas de bilva lo hizo querido para el Señor Shiva. Del mismo modo sin que te des cuenta de que haces cosas que te hacen más querido por Dios y te hacen elegible y califican para Su gracia.Todo esto estará ahí para salvarlos y protegerlos en sus momentos de necesidad.
No voy a detenerme simplemente en Karnataka. ¡Voy a expandirme brindando el tipo de educación adecuado a todo el país e incluso más allá de las fronteras de la India! (Aplausos) Empecé con Karnataka porque tenía a Narasimha Murthy aquí, muchos Tyagajeevis (personas de sacrificio) están aquí y muchos de los estudiantes que han egresado de nuestras instituciones y que estaban dispuestos a regresar y servir y sacrificarse por el bien de estas instituciones. Pero en el futuro, los capacitaré a todos y los esparciré por todo el país para revivir el antiguo sistema educativo de la India y traer de regreso esa gloriosa cultura de la educación a la sociedad moderna.
 
¿Iréis todos adonde Yo os envíe para hacer un buen trabajo?
“¡Sí Swami!”
¿Cuántos de ustedes irán?
(Todos levantan la mano)
¡Vean! ¡Déjenme golpear Mi pecho y decirle al mundo que esta es Mi confianza, esta es Mi esperanza! (Aplausos)
Mis hijos son Mi todo.Viviré por ellos, trabajaré para ellos y, si es necesario, moriré por ellos. ¡Ésta es nuestra relación que no se puede romper, pase lo que pase! Mientras exista Sai, habrá un estudiante de Sai. Mientras haya un estudiante Sai, Sai estará presente.
¡Mis estudiantes y Yo definitivamente cambiaremos el mundo para siempre! (Aplausos atronadores) Y el mundo verá esto. Conozco el futuro y sé cómo será. Así que puedo decirlo con gran confianza, sin dudarlo. Ésto no es imaginación o intuición. ¡Es la pura y completa verdad!
 
Fuente: Extracto del Discurso Divino, Satsang dominical (19 de mayo de 2019), Sri Sathya Sai Premamrutham, Muddenahalli
 
Nota: Esta es una traducción provisoria realizada por devotos voluntarios, como servicio de difusión. Las traducciones oficiales son efectuadas a su debido tiempo por la editorial Premamruta Prakashana, de Muddenahalli.