Preguntas a Sai Sutil – Sin importar que a alguien le guste o no, la verdad es la verdad

      Comentarios desactivados en Preguntas a Sai Sutil – Sin importar que a alguien le guste o no, la verdad es la verdad
 
Sai Ram,
 
 
En un Satsang celebrado en la presencia divina en Singapur, el 29 de septiembre de 2015, cuando Le preguntaron a Swami sobre cómo manejar situaciones y personas que consideran que un Dios o una religión es el o la mejor, Él respondió lo siguiente:
 
 
Pregunta: Muchos de nosotros venimos de países que son multirraciales y multirreligiosos, y los sistemas escolares están comprometidos a enfocar la educación desde una perspectiva laica. La religión está separada de la educación. Tú dijiste de manera correcta que todas las religiones enseñan los mismos principios. Sin embargo, actualmente existen religiones en el mundo que enseñan que dicha religión es el único camino a Dios o que su Dios es el único Dios correcto, sin reconocer que todas las religiones son caminos diferentes hacia el mismo destino. En este caso, enseñar que “Todos somos uno” y “Todos los Dioses y los caminos llevan al mismo destino”, en algunos países, comunidades y culturas, sería interpretado como una blasfemia. ¿Cómo aconsejas que planteemos este tema sin irritar a otros? Gracias.
 
 
Swami: Sin importar que a alguien le guste o no, la verdad es la verdad. No puedes decir mentiras porque quieres ser popular entre personas que no les gusta la verdad. De la misma manera, debes mantener la verdad. No necesitas tomar esto y agregarlo en el plan de estudios en la escuela. Quiero que los maestros desarrollen una mente amplia y un entendimiento correcto. Entonces, cuando los niños preguntan, así como me preguntas hoy, los maestros deben tener las respuestas correctas. Deben ser capaces de decir que mientras esta religión o este país predican esto, la verdad es que el mensaje subyacente de todas las religiones es: “Todos somos Uno” y “Todos los Dioses y las rutas llegan al mismo destino”.
El otro día estábamos en Fiji, y un niño preguntó: “Jesús dice que Él es el único camino; solo si Tú Lo sigues alcanzarás la liberación, de lo contrario no obtendrás la liberación. Se les pide a las personas que se conviertan al Cristianismo ya que se cree que es el camino correcto. Pero ¿por qué Jesús diría algo como eso?”. Yo le respondí: Jesús también dijo “Todos somos uno, Mi querido hijo. Sean iguales para todos”. ¿Por qué no predican esto? Ellos predican lo que quieren. Debes tomarlo en el contexto correcto.
 
 
Jesús dijo: “Soy el hijo de Dios; Soy el mensajero de Dios” y luego dijo: “Mi Padre y Yo somos Uno”. ¿Cómo pudo decir tres cosas diferentes sobre lo mismo? Por lo tanto, debes entender el significado interno. Cuando Él primero pensó que estaba aquí con el fin de predicar a Dios, Jesús creyó que era un mensajero. Pero cuando sintió la unidad con Dios, finalmente dijo: “Mi Padre y Yo somos uno”. En el nivel físico, Él era solamente el mensajero; en el nivel mental, Él era el hijo de Dios; y en el nivel Átmico, Él y Su Padre eran Uno.
 
 
Si enseñan los principios básicos a los maestros de forma correcta, en el futuro, cuando les hagan alguna pregunta, ellos deberían responder correctamente. No deben permanecer con una mente estrecha. Esto no formará parte del plan de estudios. Esto es un programa de formación docente independiente en el que podemos enseñarles lo que queremos que ellos enseñen. Aquellos que quieran aprender, aprenderán y deberán tener un buen entendimiento de todo.
 
 
En lugar de silenciar las preguntas, decir: “No discutamos sobre este tema” solo te engañará a ti mismo. Si cierras los ojos, no se hará de noche. El día seguirá siendo día. Es mejor que abras los ojos y veas las cosas en la luz. De esta forma, los maestros deben desarrollar un enfoque de amplitud mental. Deben tomar lo importante de todas las religiones, buscar citas de ellas y explicar en qué manera todas estas religiones son una sola. Narasimha Murthy puede ayudarlos con mucho material sobre eso porque eso se enseña en nuestros institutos para ampliar la mente de los niños.
 
Fuente: Sai Vrinda
 
 
Nota: Esta es una traducción provisoria realizada por devotos voluntarios, como servicio de difusión. Las traducciones oficiales son efectuadas a su debido tiempo por la editorial Premamruta Prakashana, de Muddenahalli.