RESÚMEN DEL DISCURSO DIVINO – California, 24/6/2019

      Comentarios desactivados en RESÚMEN DEL DISCURSO DIVINO – California, 24/6/2019
RESÚMEN DEL DISCURSO DIVINO
California, 24/6/2019
 
“La gente en California compra una casa con ocho habitaciones, siete de las cuales nunca usarán en sus vidas y una piscina en la que nunca entrarán. Trabajan 14 horas al día. ¿Para qué? ¿Para pagar la hipoteca por las siete habitaciones vacías? ¡¡Esto es lo que ellos hacen!!”
 
———–
 
¿Les he dicho últimamente que los amo? (Aplauso atronador)
 
Realmente no hay dos amores en el mundo como no hay dos soles. Sólo hay un sol que se refleja en todos los cuerpos de agua. Del mismo modo, hay un solo amor. ¡El amor de Dios! Eso es lo que experimentamos en diferentes corazones como el reflejo del sol en diferentes lagos. Aquí hay mucho amor y podemos sentir ese amor porque todos ustedes son como los lagos, cuerpos de agua que reflejan el sol.
 
Fuimos a Clarkesdale, Mississippi hace unos días y algunas personas dijeron, “¿Por qué vienes a Estados Unidos y abres un centro médico gratuito? ¡No sabes en lo que te estás metiendo! ¡América, la salud y darlo gratis?! ¡Muy arriesgado y peligroso!” Dije que no puedo evitarlo porque fue su presidente George Washington quien dijo: ‘¡Ayúdame Dios’, y Yo estoy ayudando. (aplausos). Estoy tratando de ayudar a América a deshacerse de su egoísmo, su mentalidad estrecha, su pensamiento egocéntrico y expandir su corazón, abrir su mente al dolor, el sufrimiento y las necesidades de los demás. Este (California) es uno de los Estados Unidos que vemos y es otra America la que vemos en Mississippi. En California, la gente no sabe qué hacer con su dinero. Estaba bromeando con un inversionista estadounidense de cabeza dura que me aconsejaba que no invirtiera ni prestara servicios a través de la atención médica gratuita. ¡Él discutió conmigo por una hora esa noche! Le dije que la gente en California compra una casa con ocho habitaciones, siete de las cuales nunca usarán en sus vidas y una piscina en la que nunca entrarán. Trabaja 14 horas al día, sentados en una silla y frente a un escritorio. ¿Para qué? ¿Para pagar la hipoteca por las siete habitaciones vacías? (Risas) ¡Esto es lo que hacen! Y, por otro lado, en Mississippi, las personas están abandonando sus hogares, familias y comunidades para ganarse la vida, dejando atrás a sus padres ancianos e hijos en la casa para hacer dos trabajos al día sólo para alimentar a su familia. Una madre tiene que hacer dos trabajos, conduciendo millas, dejando los niños detrás con la esperanza de que estarán bien cuando regrese. ¿Estamos viviendo en el mismo país o en un país diferente? Así que decidí que no debía escuchar este nuevo pensamiento estadounidense, en lugar de volver a George Washington y hacer lo que más se necesita en este país. Este país tiene suficientes personas y recursos, suficientes y más para ayudarse mutuamente. Todo lo que estoy tratando de hacer es crear una oportunidad para que sepan que pueden ayudarse entre ustedes. Nadie tiene que venir de ningún otro lugar para ayudarlos.
 
Sin embargo, se ha dado un paso y esta visita a América fue más que nada para comenzar esta iniciativa. La leche materna es principalmente para su ternero, pero en el proceso todos los demás también pueden tomarla. Del mismo modo, aunque vine sobre todo por Clarkesdale; Boston, San Francisco, San José también se están beneficiando de esto.
 
Se lo acredito a una persona de aquí, Murali (Murali Vullaganti, Ejecutivo Fundador, PeopleShores PBC), ¡a quien le dije en San José que fuera a Clarkesdale! Es muy normal que la gente salga de Clarkesdale y vaya a San José. Pero aquí hay una persona que va desde California hasta Clarkesdale para iniciar otro centro de PeopleShores, con empleo para brindar esta oportunidad de atender a la comunidad y cuidar de sus propias familias que necesitan ayuda. Este es el tipo de gente que Dios quiere. Dios no quiere a los ricos, grandes, poderosos y famosos. Él sólo quiere personas desinteresadas y sin miedo. Y donde hay desinterés y audacia, el cielo es el límite. Cualquier cosa y todo se puede lograr. Eso es todo lo que estoy esperando de los devotos. Serán intrépidos porque tienen la fe de que Swami está con ellos. Son desinteresados ​​porque saben que Swami proporcionará lo que sea necesario. Sólo este tipo de personas pueden hacer esta misión. Todos los demás únicamente pueden pararse, mirar y aplaudir en el mejor de los casos. Pero quienes realmente pueden hacer algo pueden participar, pueden hacer que las cosas sucedan, son aquellos que son siempre desinteresados ​​y no tienen miedo.
 
Deshagámonos de esos siete dormitorios vacíos y salvemos a siete niños en otra parte. Esa es la forma en que Estados Unidos debería liderar. Así es como debería pensar Estados Unidos. Si Estados Unidos no puede pensar así, entonces Dios tampoco puede ayudar a Estados Unidos.
 
Han escuchado discursos durante décadas; oido, debatido, discutido al respecto. Ese tiempo se acabó. Este es el momento de actuar; para convertir todo lo que escucharon en práctica. Cuanto más ponen en práctica, más saben lo que es. A menos que sean desinteresados, nunca conocerán qué es la Divinidad. Sólo realizarán la Divinidad si procuran ser como la Divinidad. La divinidad es desinterés. El desinterés no es posible si hay temor. Y la intrepidez no es posible sin conocer la verdad de que, ¡Dios está con nosotros, arriba, abajo, alrededor y dentro nuestro!
 
Así es como debería ser la gente en Estados Unidos. La vida se vuelve tal gozo, tal aventura, tal emoción. Cada día es un nuevo día, convirtiéndose en un nuevo milagro, en un nuevo pensamiento. Cada momento se llena de gratitud. Pero no, no confiamos en Dios. Confiamos en armas, balances bancarios, acciones y bonos. Si confiaran en Dios, ¿pueden ser egoístas? “En Dios confiamos” (In God we Trust), es el lema de los Estados Unidos de América. Deberían llevar su vida en consecuencia. Llevar vidas desinteresadas y sin temor. Entonces sabrán que viven por la visión de esta nación. Lo que sea que haga América, el resto del mundo lo sigue. Por eso es importante que los estadounidenses guien el camino para mostrar al mundo que pueden cuidar, compartir y sentir por aquellos que tienen menos que lo que ellos tienen. Y hacer algo al respecto y no meramente sentir y hablar. Por eso es importante que debamos hacerlo ahora, hacerlo aquí. ¡No hay mejor lugar, mejor momento para hacerlo que aquí y ahora!
 
Hemos sembrado la semilla en Clarkesdale y en los próximos tiempos se convertirá en un árbol gigante que dará sombra y albergará a tantos que lo necesitan. Para ustedes, Dios puede venir como esta experiencia de amor. Para el hambriento, Dios tiene que venir en forma de comida. Para los desnudos, Dios tiene que venir en forma de vestido. Para las personas sin hogar, Dios tiene que venir como refugio. Para los desempleados, Dios tiene que venir como empleo. A los enfermos, Dios tiene que venir como salud. Para los ineducados, Dios tiene que venir como educación. Esa es la única manera en que Dios puede decirles que también los ama. Para aquellos que tienen hambre, personas sin hogar, enfermos, desempleados y sin educación; muestren el amor de Dios que está en cada uno de ustedes. No me lo muestren sólo a Mí. Yo lo sé. Muéstrenle a quienes necesitan verlo, a quienes necesitan conocerlo. La única apelación, el único comando para aquellos que pueden tomarlo – “Sean desinteresados, no tengan miedo”. Sean un ejemplo para todo el mundo.
 
En dos años, quiero convertir este pequeño centro de Clarkesdale en una instalación muy grande que casi pueda absorber a todos los jóvenes en esa área para obtener empleo. Al mismo tiempo, el centro médico gratuito (Centro Médico Sathya Sai Sanjeevani, Clarkesdale, Mississippi) que comienza ahora como un bebé, debe convertirse en un buen hospital con varias especialidades y atender a las personas de allí.
 
Recuerden que todos nacemos con un propósito. El propósito es realizar nuestra divinidad. ¡Siendo desinteresados! El resto es intrascendente.
 
Estamos abriendo el Hospital del Corazón en Fiji en abril de 2020. Todos están invitados. Todos ustedes pueden venir y ver lo que está sucediendo. Una pequeña isla con un puñado de personas; sólo hay diez personas en Fiji que están haciendo este trabajo. Sólo están siguiendo lo que Swami está diciendo. No están preguntando si es posible o no. Tienen mucho coraje y convicción. No tengan miedo de hacer el bien porque el bien se cuida solo. ¿De quién es el nombre en el cartel? ¡Sri Sathya Sai! Y Sri Sathya Sai sabe cómo guardar el nombre. Él protegerá Su nombre. Él hará lo que necesite ser hecho. No tengan miedo; sean abnegados. La divinidad no es un derecho de una persona que puede ser negado a otra. Es un derecho de todos ser divinos y experimentar la divinidad. Algunos lo usan y otros lo pierden. Es su decisión. Tienen que poner un poco de esfuerzo. Realicen conscientemente pequeños actos altruístas ​​todos los días y algún día serán completamente desinteresados. Darse cuenta de la divinidad es la verdadera libertad, la verdadera emancipación y la verdadera liberación. No es algo que se logre después de la muerte. Debe ser experimentado y realizado mientras vivimos ahora y aquí.
 
¡Volveré el próximo año y el siguiente! Lo que se sembró hace cuatro años está echando raíces lentamente y creciendo en una pequeña planta ahora. Puedo ver el cambio en todos ustedes. Todos aquí son mejores de lo que eran hace cuatro años; un poco más abnegados y valientes. Eso es todo lo que importa. Eso me da mucha alegría y satisfacción. Eso me da verdadera felicidad y me hace amarlos más y más porque están siguiendo lo que realmente quiere Swami. No quiero saber cuánto mas han ascendido en sus trabajos, cuántos autos más han comprado, cuántos cuartos vacíos han acumulado.
 
Sean felices. Sirvan más. Sean desinteresados. No tengan miedo. Cuando venga el año que viene, debería ver más leones, leonas y cachorros de león. No ovejas y cabras. Debería ser una asamblea de leones, intrépida y divina.
 
Discurso divino, Satsang público norte de California (24 de junio de 2019), Milpitas, CA
 
Fuente: Sri Sathya Sai Vrinda
 
Nota : Esta es una traducción provisoria realizada por devotos voluntarios, como servicio de difusión. Las traducciones oficiales son efectuadas a su debido tiempo por la editorial Premamruta Prakashana, de Muddenahalli.